The METLA team has developed a Teaching Guide for foreign language teachers in primary and secondary education who want to include (cross)linguistic mediation in their teaching practices. The Guide contains information about the theory and practice of language teaching, learning and assessing in relation to mediation, together with examples of mediation tasks in different languages. These examples draw on the new Companion Volume of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR-CV). The Guide also provides tips and suggestions for teachers on how they can design their own mediation tasks.
Download the Teaching Guide
The METLA resources also offer a database with additional sample (cross)linguistic mediation tasks in different languages for different contexts.
Go to the METLA tasks database
Bitte verwenden Sie die folgende bibliographische Referenz, wenn Sie irgendeinen Teil dieser Ressource zitieren möchten: Maria STATHOPOULOU, Phyllisienne VASSALLO GAUCI, Magdalini LIONTOU, Sílvia MELO-PFEIFER (2023), Mediation in teaching, learning and assessment, Europarat (Europäisches Fremdsprachenzentrum), Graz, www.ecml.at/mediation, besucht am 26. Dezember 2024.
Maria STATHOPOULOU Coordinator Greece
Supported by: Bessie Dendrinos (Greece), Maria Dolors Masats Viladoms (Spain), Katerina Krimpogianni (Greece), Eva Braidwood (Finland) and Franziska Gerwers (Germany).
Show project pages
The glossary contains 18 key terms in English and French in the field of mediation and plurilingualism. It was developed by the METLA project team. Some definitions draw upon different ECML glossaries found in the ECML website so as to ensure continuity and coherence across projects.
Show glossary
Anmerkung: Diese Definitionen beziehen sich auf dieses spezielle Projekt. Dieselben Begriffe können an anderen Stellen des Glossars anders definiert sein.
Zur Übersichtsseite über alle EFSZ-Glossare