en  fr  de
  1. Accueil
  2.  > 
    Actualités

Actualités

Formation du CELV en Grèce sur les « Compétences plurilingues et interculturelles : descripteurs et matériaux didactiques (CARAP) » (6-7 septembre 2018, Corfou)

Pour concevoir des activités pédagogiques qui renforcent une perception positive envers les langues et les cultures

Author: Catherine Seewald/mardi 13 novembre 2018/Categories: Show on front page, ECML programme 2016-2019, 6mtp TAC Plurilingual education

Rate this article:
No rating

Organisation locale : Chaïdo Natsi,Centre régional de formation d’Ioannina, en collaboration avec les Directions régionales d’enseignement primaire et secondaire des Iles Ioniennes et d’Épire.

ECML experts: Lőrincz Ildikó et Jean-François de Pietro.

Participants : 34 ; des enseignants de langues étrangères (de français, d’anglais, et d’allemand), des conseillères scolaires de français, d’anglais et de grec, des formateurs d’enseignants de langues étrangères, une étudiante de l’Université Ionienne de Corfou (Department of Foreign Languages Translation and Interpreting), une professeure de l’Université Aristote de Thessaloniki (Département de langue et littérature françaises) et l’Attaché de coopération éducative de l’Institut français de Grèce.

 *****

Durant cette formation, les participant.e.s ont eu l’occasion de se familiariser avec les approches plurielles et les outils proposés par le site du Cadre de référence pour les approches plurielles des langues et des cultures (CARAP), à savoir les descripteurs, les matériaux didactiques en ligne, ainsi que les modules d’ (auto-)formation.

Plus précisément, les formateurs tout en créant une bonne atmosphère de travail et en gardant un bon équilibre entre le temps consacré à la théorie et celui donné aux réactions des participant.e.s, les ont aidés d’une part, à reconnaître les apports spécifiques des approches plurielles et de l’autre, à enrichir leurs connaissances et compétences afin d’aider leurs apprenants de façon concrète à développer leurs compétences plurilingues et interculturelles.

Des échanges fructueux sur des difficultés d’ordre didactique et pédagogique que les enseignants pensent rencontrer au cours de leur enseignement et des exemples concrets pris du contexte européen ainsi que du contexte éducatif des participant.e.s ont permis aux enseignants de découvrir des liens entre les descripteurs du CARAP et les orientations de leur curriculum.

Ainsi les participant.e.s pensent être en mesure de concevoir des activités d’enseignement-apprentissage qui impliquent plusieurs variétés linguistiques et culturelles et d’intégrer également des activités pédagogiques qui permettent de développer une perception positive envers les différentes langues et cultures.

Chaïdo Natsi, coordinatrice locale

Version grecque

Στη διάρκεια αυτής της επιμόρφωσης οι συμμετέχοντες είχαν την ευκαιρία να εξοικειωθούν με τις πλουραλιστικές προσεγγίσεις και τα εργαλεία που προσφέρονται στην ιστοσελίδα του CARAP/FREPA, δηλαδή τους περιγραφητές, το διαδικτυακό διδακτικό υλικό, και τις ενότητες (αυτο -) επιμόρφωσης.

Συγκεκριμένα, οι επιμορφωτές, δημιουργώντας μια καλή ατμόσφαιρα εργασίας και διατηρώντας μια καλή ισορροπία μεταξύ του χρόνου που δαπανήθηκε για τη θεωρία και αυτού που δόθηκε για τις αντιδράσεις των συμμετεχόντων, τους βοήθησαν αφενός, να αναγνωρίσουν την προσφορά των πλουραλιστικών προσεγγίσεων και, αφετέρου, να εμπλουτίσουν τις γνώσεις και τις δεξιότητές τους, προκειμένου να βοηθήσουν με συγκεκριμένο τρόπο τους μαθητές τους να αναπτύξουν τις πολυγλωσσικές και διαπολιτισμικές τους δεξιότητες.

Η γόνιμη ανταλλαγή απόψεων σχετικά με δυσκολίες διδακτικής και παιδαγωγικής φύσης που οι καθηγητές πιστεύουν ότι θα συναντήσουν κατά τη διάρκεια της διδασκαλίας και παραδείγματα τόσο από το ευρωπαϊκό πλαίσιο, όσο και από το εκπαιδευτικό πλαίσιο των συμμετεχόντων, επέτρεψε στους εκπαιδευτικούς να ανακαλύψουν τις συνδέσεις ανάμεσα στους περιγραφητές του CARAP/FREPA και τις κατευθύνσεις του προγράμματος σπουδών τους.

Οι συμμετέχοντες θεωρούν ότι μπορούν να αναπτύξουν δραστηριότητες διδασκαλίας-εκμάθησης που να περιλαμβάνουν πολλές γλωσσικές και πολιτισμικές ποικιλίες και επίσης να ενσωματώσουν παιδαγωγικές δραστηριότητες που θα επιτρέπουν μια θετική αντίληψη για τις διαφορετικές γλώσσες και πολιτισμούς.

Print

Number of views (11457)/Comments (0)

Please login or register to post comments.