en  fr  de
  1. Accueil
  2.  > 
    Actualités

Actualités

Atelier de formation et consultation du CELV en Arménie «Portfolio européen des langues électronique. Soutenir les réseaux locaux d’utilisateurs du Portfolio européen des langues électronique» pour les enseignants d'allemand

(Gyumri, 3-4 mai 2018)

Author: Catherine Seewald/mardi 26 juin 2018/Categories: Show on front page, Armenia, Training and Consultancy, TAC Electronic ELP

Rate this article:
3.0

Organisatrice locale : Lusine Fljyan, Professeur Docteur de la chaire d'anglais à l'Université d'Etat Brusov de Erevan (faculté de langues et de sciences sociales).

Formateurs du CELV : Bärbel Kühn (coordinatrice), Université de Brême et Université technique de Darmstadt, Allemagne ; Michael Langner, Université de Fribourg, Suisse.

Participants : 34 enseignants d'allemand au niveau scolaire, enseignants d'université, décideurs politiques, étudiants diplômés du secondaire.

***

Les 3 et 4 mai 2018, une activité de formation et un atelier international destinés aux experts d’allemand, intitulés «Portfolio européen des langues électronique. Soutenir les réseaux locaux dans l'utilisation d'un Portfolio européen des langues électronique», se sont tenus, pour la première fois, à l’école Photon de Gyumri (Arménie), avec le soutien du Centre européen pour les langues vivantes du Conseil de l'Europe.

Le Portfolio électronique, qui est déjà intégré avec succès dans le contenu des programmes d'études dans différents Etats membres du Conseil de l'Europe, favorise l'évaluation et l'auto-évaluation des aptitudes et compétences linguistiques des apprenants par le biais d'un ensemble bien développé de descripteurs. En Arménie, les enseignants et les apprenants connaissent le Portfolio européen des langues, alors que le Portfolio électronique leur est presque inconnu ; d'où la nécessité de développer et d’appliquer largement cet outil, afin de promouvoir une meilleure évaluation des aptitudes et compétences linguistiques des apprenants.

Les experts du CELV – Bärbel Kühn (coordinatrice), Université de Brême et Université technique de Darmstadt, Allemagne, et Michael Langner, Université de Fribourg, Suisse – déjà très expérimentés dans la conduite de ce type d'ateliers dans de nombreux pays du monde, ont familiarisé les participants avec la nouvelle méthodologie, les ont dotés des nouvelles aptitudes et compétences pour leur permettre de répondre aux exigences contemporaines liées à l'éducation aux langues.

L'atelier a été très bénéfique pour l’ensemble des participants qui ont exprimé leur satisfaction quant au contenu et aux résultats atteints.

Le nombre de personnes qui auraient souhaité participer à la formation était plus élevé que celui des experts acceptés. Malheureusement, il n'a pas été possible de les inviter tous à l'atelier. Le fait que les linguistes sont désireux de mettre à jour leurs aptitudes et compétences professionnelles montre un intérêt certain pour le thème abordé ici.

Les participants ont été accueillis par Gevorg Ghumashyan, Chef du Département de l'éducation de la Région Shirak Marz, lors de la séance d'ouverture. Par ailleurs, la télévision locale a fait un reportage sur l'événement.

Lusine Fljyan, organisatrice locale

 

  • Plus d'informations sur l'offre de formation et de conseil du CELV «Portfolio européen électronique des langues. Soutenir les réseaux locaux dans l'utilisation d'un Portfolio européen des langues électronique» : anglais - français

***

 

[VERSION EN ARMENIEN]

 

Ս.թ. մայիսի 3-4-ը առաջին անգամ անցկացվեց գերմաներենի մասնագետների միջազգային վերապատրաստում-սեմինար Գյումրու Ֆոտոն վարժարանում: Թեման՝ «Ժամանակակից էլեկտրոնային լեզվական թղթապանակը գերմաներենի ուսուցիչների համար», որն իրականացվում է Եվրոպայի խորհրդի ժամանակակից լեզուների եվրոպական կենտրոնի աջակցությամբ:

Ժամանակակից կրթության մեջ ակտիվորեն կիրառվող Լեզվական թղթապանակը լավագույն գործիքներից մեկն է, որը հաջողությամբ ներդրված է Եվրոպայի խոհրդի տարբեր երկրներում՝ նպաստելով սովորողների լեզվական գիտելիքների, կարողությունների և հմտությունների գնահատմանը՝ հստակորեն մշակված ցուցիչների միջոցով, որոնք կարող են նաև կիրառվել հենց սովորողների կողմից որպես հաջող ինքնագնահատման գործիք: Եվրոպական լեզվական թղթապանակին ծանոթ են նաև ՀՀ ուսուցիչները, սակայն վերջին զարգացումները, հատկապես կապված առցանց թղթապանակի արդյունավետ կիրառման հետ, ոչ բոլորին է դեռ ծանոթ, և վերապատրաստման ընթացքում փորձագետները կիրազեկեն մասնակիցներին դրա արդյունավետ կիրառման ձևերի մասին:

Վերապատրաստման համար Գյումրի ժամանեցին ԺԼԵԿ-ի երկու եվրոպական փորձագետ՝Բարբել Կունը՝ Բրեմենի համալսարանից /Գերմանիա/ և Միքայել Լանգները՝ Ֆրայբուրգի համալսարանից/ Շվեյցարիա/, որոնք բազմաթիվ վերապատրաստումներ էին անցկացրել վերջին տարիների ընթացքում տարբեր երկրներում, և փորձառու ամսնագետները վերապատրաստման երկու օրերի ընթացքում նրանք նորագույն մեթոդաբանություն փոխանցեցին վերապատրաստվողներին՝ օգնելու նրանց քայլել ժամանակի հետ համընթաց:

Վերապատրաստման արդյունքները տպավորիչ էին, և ցավոք սրտի հնարավոր չեղավ ընդգրկել բոլոր ցանկացողներին: Մեծ հետաքրքրությունը թեմայի նկատմամբ ապացուցւում է այն փաստը, որ լեզվի մասնագետները նորովի են ցանկանում կազմակերպել ուսուցման գործընթացը և կարիք ունեն իրենց մասնագիտական հմտությունների և կարողությունների թարմացման և արդիականացման: Միջոցառմանը ուղջույնի խոսքով դիմեց Շիրակի մարզի մարզպետարանի կրթության բաժնի պետ Գևորգ Ղումաշյանը, միջոցառումը լուսաբանվեց տեղական հեռուստատեսությամբ:

Lusine Fljyan, organisatrice locale


  • Plus d'informations sur l'offre de formation et de conseil du CELV « Portfolio européen électronique des langues. Soutenir les réseaux locaux dans l'utilisation d'un Portfolio européen des langues électronique » : anglais français


  • More information about the ECML training and consultancy offer "Electronic European Language Portfolio. Supporting local networks in using an electronic European Language Portfolio":
    English - French
 

 

Print

Number of views (11084)/Comments (0)

Please login or register to post comments.