en  fr  de
  1. Accueil
  2.  > 
    Programme
  3.  > 
    Programme 2020-2023
  4.  > 
    Compétences enseignantes pour les approches plurielles
  5.  > 
    Developments

Développer des compétences enseignantes pour les approches plurielles
Outils de formation pour enseignants et formateurs d'enseignants

Partant de l’identification des compétences enseignantes nécessaires pour la mise en œuvre d’approches plurielles, ce projet produira des scénarios de formation pour enseignants. Ces outils aideront les enseignants de langues et d’autres disciplines à favoriser le développement par les apprenants de compétences telles que décrites dans le « Cadre de référence pour les approches plurielles des langues et des cultures (CARAP) ».

Introduction
Comment participer
ÉQuipe et partenaires
Ressources connexes
Up-date on project developments

Développements du projet

Les documents de cette page présentent l'état actuel du développement du projet.

Voir la présentation PPT avec narration : français - anglais

Télécharger le PDF : français - anglais 

Présentations PowerPoint 

Compétences

Exemples de séquences de formation

Le réseau

Dans le prolongement de l’atelier des 28 et 29 septembre 2021 ainsi que des réunions de réseau des 3 février et 5 avril 2022, des membres du réseau travaillent à la réalisation de séquences visant le développement des compétences enseignantes pour le recours aux approches plurielles et/ou à l’expérimentation de matériaux produits dans le cadre de ce projet.

Membres actifs et leurs activités dans le réseau

Séquence de formation : Reflection as a way to cultivate a pluralistic approach to teaching and learning

  • Miranda KARAJAGDIU, Bursa Technical University, Türkiye
  • Kenia PUIG, Post-Primary Languages, Irelande 
  • Athina VRETTOU, 4th Regional Centre of Educational Planning of Central Macedonia, Grèce

Séquence de formation : Développer la compétence à aborder de façon réflexive ses propres représentations et attitudes concernant la diversité linguistique et culturelle et l’éducation plurilingue et interculturelle

  • Erica SARSUR, Universidade Federal do Paraná, Brésil

Séquence de formation : Développer la compétence à aborder de façon réflexive ses propres représentations et attitudes concernant la diversité linguistique et culturelle et l’éducation plurilingue et interculturelle (adaptation d’une séquence proposée par Erica SARSUR)

  • Sandra GARBARINO, Université Lumière Lyon 2, Université de Turin, Italie
    en collaboration avec Elisa FIORENZA (Université de Messina)

Séquence de formation : Building bridges between languages

  • Edith COGNIGNI, Dipartimento di Studi Umanistici - Università di Macerata, Italie

en collaboration avec

  • Martina DI FEBO, Dipartimento di Studi Umanistici - Università di Macerata, Italie
  • Francesca VITRONE, Dipartimento di Studi Umanistici - Università di Macerata, Italie

Séquence de formation : Drets lingüístics i enfocaments plurals (adaptation en catalan d’une séquence de formation proposée par l’équipe de projet)

  • Encarni CARRASCO, Facultat d'Educació-DELLDCEM, Universitat de Barcelona, Espagne
    en collaboration avec Elisa FIORENZA, Université de Messina

Séquence de formation : Reflecting on idiomatic expressions – Developing Competence in analyzing and comparing various cultural phenomena, including in their composite and evolving aspects

  • ​Lukas BLEICHENBACHER, Pädagogische Hochshule St.Gallen, Suisse
  • Marta GUARDA, Eurac Research, Bolzano/Bozen, Italie
  • Gisela MAYR, Italie
  • Nona POPIASHVILI, Géorgie
  • Angélique QUINTUS, en collaboration avec Joyce DA COSTA GOMEZ, Luxembourg
  • Eva SMETANOVÁ, République slovaque
  • en collaboration avec Elisa FIORENZA, Université de Messina

Séquence de formation : Awareness of and reflection on learners plurilingual and multicultural profiles and repertoires

  • Doris ABITZSCH, Utrecht University, Graduate School of Teaching, Pays-Bas
  • Alema FAZLIC, Primary school Gnojnice, Mostar, Bosnie-Herzégovine
  • Elisabeth ALLGÄUER-HACKL, University of Innsbruck, DyME (Dynamics of Multilingualism with English), Autriche

Two Sequences of tasks for teacher education: 
La didactique intégrée des langues au sein des approches plurilingues
Choisir, adapter ou concevoir des matériaux de didactique intégrée pour ma classe

  • Lukas EIBENSTEINER, Université de Jena, Allemagne
  • Christine HÉRAUD, Lycée Saint-Exupéry, Saint-Dizier, France
  • Claudia SCHLAAK, University de Kassel, Allemagne
  • Nina WOLL, Université du Québec à Trois-Rivières, Canada

Sequence of tasks for teacher education: Apprentissage plurilingue des mathématiques

  • Catherine MENDOÇA-DIAS, Sorbonne Nouvelle, France

Sequence of tasks for teacher education: DistanceS (sensibiliser les enseignants au caractère relatif et subjectif des distances entre les langues)

  • Marine TOTOZANI, in collaboration with Sandra TOMC and Valeria VILLA-PEREZ, Université Jean Monnet, Saint-Etienne, France

Further contributions

  • Vanessa DOMINGUES, Allemagne
  • Lucilla LOPRIORE, Università Roma 3, Italie
  • Danijela RADOVIC, Pedagogical Institute of Vojvodina, Serbie (Recueil de réactions sur les productions du projet)
  • Shelley TAYLOR, University of Western Ontario, Canada, à l’intérieur d’un projet intitulé
    « Developing foreign language instructor competencies to teach for transfer in the multilingual university as seen in comparative/international perspective. »
  • Matthias VON GEHLEN, Goethe-Institut, Allemagne

Questions - réponses