en  fr  de
  1. Home
  2.  > 
    Programme
  3.  > 
    Programme 2020-2023
  4.  > 
    Home language competences
  5.  > 
    Comment passer

Resources for assessing the home language competences of migrant pupils

This page will be available in English soon. Please refer to the pages in French.

How can we move from a deficit-based view of learning to a strengths-based view?

The principles set out support the idea of a positive transfer of competences and knowledge from one language to another, in this case from the home language(s) to the language(s) of schooling (Cummins, 2000), whatever the language (vernacular, unwritten, etc.). The emphasis is on success at school through promoting plurilingualism and the acquisition of the language of schooling.

The role of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR)

These principles are in line with the work on plurilingual competence (outlined in part 1), which is at the heart of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR, 2001) and its Companion Volume. These plurilingual competences or, in other words, the general competences "of the individual learner or communicator are based in particular on the knowledge, competences and attitudes that he or she possesses, as well as on his or her learning competences" (CEFR, 2001: p. 16-17).

These different resources are interdependent and interrelated when we are communicating or learning: we then mobilise certain attitudes and procedural competences (know-how), which in turn draw on knowledge about the language, and so on. "Depending on the learner, 'knowing how to learn' refers to different combinations, to different degrees, of certain aspects of 'knowing how to be', 'knowing how to do' and 'knowing'" (CEFR, 2001: p. 17), and it is also linked to the learner's language and learning experiences. 

Video by Shahzad Saif

Mais alors ...
... « comment faire ? »

1. Penser des critères d’évaluation qui articulent description de la langue et savoirs/savoir-faire/savoir-être

La dimension linguistique n’est qu’une partie de la compétence de communication. Un « découpage » de la langue donnant priorité aux critères d’évaluation centrés sur des composantes linguistiques dans une langue ne considèrent qu’une partie de la compétence de communication qu’un·e apprenant·e peut mobiliser dans cette langue. Le risque est grand qu’une prise en compte seulement de ces critères ne rendent pas compte des autres savoirs/savoir-faire/savoir-être impliqués, et notamment ceux qui appuient le transfert d’une langue/variété à une autre du répertoire. 

Read more

2. Devising assessment criteria that reflect the heterogeneity of learning paths and contexts

These assessments are aimed at learners from multilingual backgrounds, with one or more different home languages and one or more previous languages of schooling which was different from that of the education system which these learners are currently enrolled in. Moreover, the system itself encompasses different institutions which are organised on a centralised, regional or local basis.

Read more

3. A language activity which should not be neglected: mediation

Home language assessment activities can be designed to assess learners' ability to move from one language to another in their repertoire.

For example, it may involve measuring the ability to process information by relaying it from one text to another. What's more, in the classroom, assessment (and its results) informs both the teacher and the learners about the next steps to be taken to achieve the learning objectives.

The assessment of home languages involving mediation tasks as part of formative assessment can be a continuous learning experience for learners.

At school, learners should be given the opportunity to reflect on their mediation competences and strategies and to assess them, as an integral part of their lifelong learning (see the Teaching Guide developed for the METLA project "Mediation in teaching, learning and assessment").

Other criteria are discussed in the "When and how to assess" section, which looks at means and contexts of assessment that are linked to each other.