Les nombreuses initiatives du Conseil de l’Europe dans ce domaine englobent l’élaboration de documents et d'instruments de référence tels que le Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR) et le Portfolio européen des langues (PEL), de conventions telles que la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires et de documents stratégiques tels que le Livre blanc sur le dialogue interculturel intitulé « Vivre ensemble en tant qu'égaux », le Guide pour l’élaboration des politiques linguistiques éducatives en Europe (Conseil de l’Europe/Division des politiques linguistiques 2007) et la récente Recommandation (2008)7 sur l'utilisation du Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR) du Conseil de l’Europe et la promotion du plurilinguisme (Conseil de l’Europe 2008).
Le soutien apporté par l'Union européenne à la diversité linguistique en Europe s'exprime par le biais de documents politiques tels que la Communication (2008)566 intitulée « Multilinguisme : un atout pour l'Europe et un engagement commun » et la Résolution de 2008 du Conseil de l'Union européenne relative à une stratégie européenne en faveur du multilinguisme.
Les initiatives européennes sont conformes aux principes définis dans la Déclaration universelle sur la diversité culturelle adoptée par l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) en 2001 et dans sa Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles adoptée en 2005.
Le Conseil de l'Europe promeut activement la notion de plurilinguisme* – c'est-à-dire la capacité d'un individu à développer des compétences dans plus d'une langue et à utiliser plus d'une langue – en tant que valeur humaine importante.
Dans les travaux du Conseil de l’Europe, comme le montrent les documents et outils disponibles sur la Plateforme en ligne de ressources et de références pour l'éducation plurilingue et interculturelle développée et lancée récemment par la Division des politiques linguistiques en consultation avec l’ensemble des 47 Etats membres, le développement adéquat des compétences linguistiques est considéré comme une condition préalable à un accès libre et équitable à une éducation de qualité.
Celle-ci constitue la base nécessaire pour assurer la cohésion sociale, promouvoir la citoyenneté démocratique, intensifier le dialogue culturel et gérer les migrations – des priorités définies par le Sommet de Varsovie en 2005, visant à construire une Europe plus humaine et plus inclusive. La vision à long terme de la contribution du CELV et les grands axes du futur programme d’activités à moyen terme du Centre se basent sur ces concepts et visent à créer des synergies pour mettre en place des approches pédagogiques inclusives, plurilingues et interculturelles dans les classes.
* Le Cadre européen commun de référence pour les langues (Conseil de l’Europe 2001) définit le multilinguisme comme la coexistence de langues différentes dans une société donnée. Le plurilinguisme « renvoie au répertoire … de langues que de nombreux individus utilisent et, en conséquence, est le contraire du monolinguisme … Ainsi, dans des aires géographiques multilingues, certains locuteurs sont monolingues et d’autres plurilingues. » (Guide pour l'élaboration des politiques linguistiques éducatives en Europe, Version de synthèse, Conseil de l'Europe 2007, p. 8).