en  fr  de
  1. Accueil
  2.  > 
    Actualités
  3.  > 
    La Gazette européenne des langues
  4.  > 
    Gazette 27

La Gazette européenne des langues

La Gazette européenne des langues, le bulletin d'information électronique du CELV, présente les actualités du Centre (événements, projets, ressources), d'autres secteurs pertinents du Conseil de l'Europe et de nos partenaires. Il met également l'accent sur les développements nationaux dans le domaine de l'éducation aux langues dans les États membres et au-delà.

Gazette n°27 - Septembre 2015


Journée européenne des langues 2015

« Apprendre des langues – Vivre la diversité » – Célébrons la Journée !

#coeEDL

La 14e Journée européenne des langues aura lieu dans un peu plus de trois semaines. Cette Journée, déclarée par le Comité des Ministres du Conseil de l'Europe pour sensibiliser le public à l'importance de l'apprentissage des langues, promouvoir la riche diversité linguistique et culturelle de l'Europe et encourager l'apprentissage des langues tout au long de la vie, a plus que jamais gagné en importance et en popularité au cours de ces dernières années. Un large éventail d'événements est organisé chaque année à travers l'Europe. On observe également une tendance croissante à célébrer la Journée sur différents continents ; en 2015, un certain nombre de manifestations se tiendra en particulier en Amérique du Nord et en Asie.

Nous serions ravis si vous nous faisiez part des activités que vous prévoyez à cette occasion spéciale, peu importe qu’elles soient de petite ou de grande envergure.

Voici quelques-unes des ressources sur le site web de la JEL que vous pouvez utiliser et qui peuvent vous inspirer pour célébrer la Journée :


Coup de projecteur sur les nouvelles publications du CELV

La série de publications résultant des projets du CELV dans le cadre du programme « Apprendre par les langues » (2012-2015) paraitra entre septembre et décembre. Les publications seront destinées principalement aux enseignants, aux formateurs d'enseignants et aux concepteurs de programmes et couvriront les domaines suivants : la mobilité et l'apprentissage interculturel, l'évaluation, la migration et l'enseignement des langues, l'apprentissage précoce des langues, l'éducation plurilingue, EMILE, les langues signées, l'emploi et les langues, et les nouveaux médias dans l'enseignement des langues. Les produits seront disponibles dans une grande variété de formats tels que des publications en ligne, des manuels, du matériel de formation, des vidéos, des sites ressources et des applications web.

Les publications seront mises en ligne juste avant la conférence du CELV, qui se tiendra les 10 et 11 décembre prochains et lors de laquelle les Points de contact nationaux du Centre seront invités à discuter les résultats du programme. L'accent sera mis sur les meilleurs moyens de diffuser les nouvelles publications et ressources au niveau national et de les adapter à différents environnements d'apprentissage. Certaines parties de la conférence seront également retransmises en direct sur Internet.


Nouveautés

Brochure d'information du CELV en allemand

Télécharger la brochure en allemand.
Egalement disponible en anglais et en français.

Un Cadre de référence pour les approches plurielles des langues et des cultures – Compétences et ressources: le CARAP en espagnol

Traducción de Vega Llorente Pinto, coordinadora (partes 1, 2 y 4), Escuela Oficial de Idiomas de Salamanca y Isabel García Palomo y Dolores Veloso Gutiérrez (parte 3), Escuela oficial de Idiomas de Zamora

Toutes les versions linguistiques disponibles

Collection documentaire « John Trim » : relance du site web 

La section web dédiée à la collection documentaire « John Trim » vient d'être actualisée. La collection se compose de documents d'archives portant sur le travail du Conseil de l'Europe dans le domaine des langues vivantes entre 1969 et 1997, ainsi que d’ouvrages et de ressources pédagogiques dans les domaines suivants : formation des enseignants, linguistique, psychologie, psycholinguistique, sociologie, sociolinguistique, traduction, l'enseignement et l’apprentissage des langues, l'enseignement centré sur l'apprenant, les langues à des fins spécifiques, l'éducation aux langues et les technologies.

Le travail consistant à décrire le contenu de plus de 100 boîtes d'archives est déjà bien avancé. Dès à présent, vous pouvez consulter des listes de documents et effectuer des recherches par mots clés spécifiques, sujets, périodes, événements, institutions et organisations, auteurs/experts, types et numéros de référence des ressources.

L’ensemble des matériels de cette collection est disponible dans le centre de ressources et de documentation du CELV à Graz, en Autriche. Commencez votre voyage historique ici ! 

Enseignement des langues en ligne et pédagogies basées sur la recherche et les pratiques réflexives
Parution du livre : Developing Online Language Teaching - Research-based pedagogies and reflective practices 

Auteurs : Regine Hampel, Ursula Stickler
Editeur: Palgrave Macmillan

Cet ouvrage s’adresse aux professionnels et chercheurs dans l’enseignement des langues souhaitant s’engager dans l'enseignement et l'apprentissage en ligne. Il les aide - dans des contextes formels et informels - à devenir des utilisateurs confiants d'outils en ligne. Il propose un soutien dans la formation autonome et les cours de formation initiale des enseignants, et contribue au perfectionnement professionnel du personnel. Enfin, il offre des conseils aux chercheurs qui bénéficieront d’un aperçu des tendances de la recherche dans le domaine de la formation en ligne des enseignants de langues.

La publication s‘appuie, entre autres, sur le projet du CELV intitulé « DOTS – Developing online teaching skills / Développement des compétences d'enseignement en ligne », qui vise à acquérir et perfectionner les compétences d'enseignement en ligne et à encourager l’utilisation de matériaux DOTS pour le développement professionnel des enseignants d'anglais en Turquie.

Ressources connexes:

MERLIN - Plateforme multilingue pour les niveaux de référence européens: interlangues – une exploration contextuelle

MERLIN offre une plateforme en ligne qui permet aux utilisateurs du Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR) d’explorer, à des fins didactiques, des productions écrites authentiques d’apprenants de la langue italienne, tchèque et allemande. L'interface web propose des textes d'apprenants de niveaux A1 à C1.

MERLIN peut être utilisé pour l'enseignement des langues dans la classe pour faire comprendre aux apprenants les niveaux du CECR. Les auteurs de manuels et de matériaux peuvent y recourir pour explorer des aspects cruciaux de l'apprentissage des langues, tels que l'utilisation des collocations par les apprenants, l’aspect verbal, et de l'humeur, etc. Par ailleurs, les auteurs de manuels peuvent trouver des exemples authentiques pour le matériel d'écriture. MERLIN est donc pertinent pour l'élaboration de cursus et  de programmes pour appuyer les décisions sur la sélection et la progression des contenus des programmes d’enseignement. Enfin MERLIN peut être utilisé pour élaborer des tests de langues et développer, de manière empirique, des matériaux d'évaluation.

Tous les résultats du projet MERLIN sont gratuitement accessible en ligne.

La plateforme a été conçue par une équipe internationale de linguistes, de linguistes computationnels, d’évaluateurs de langues et d’institutions d'enseignement des langues. Le Centre européen pour les langues vivantes du Conseil de l'Europe a contribué à ce projet de l’Union européenne (2012-2014) en tant que partenaire associé.

Liens connexes :


A venir

Direction de l'éducAtion du Conseil de l'Europe

Compétences pour une culture de la démocratie. Les professionnels de l’éducation sont invités à participer à la phase de test des descripteurs de compétences (entre juillet et la mi-septembre 2015)
Explication du projet et questionnaire (en plusieurs versions linguistiques)

Unité des politiques linguistiques du Conseil de l'Europe

Conférence intergouvernementale « La prise en compte
des dimensions linguistiques de toutes les matières scolaires :
équité et qualité en éducation »
(Strasbourg,  France, 14-15 octobre 2015)
Site web de la conférence

Symposium sur « L'intégration linguistique des migrants adultes :
les enseignements de la recherche »  (Strasbourg, France, 30 mars - 1er avril 2016)
Appel à communications : date limite de soumission des résumés fixée au 15 septembre 2015
Enregistrement en ligne

13e Conférence d’EFNIL « Language use in public administration – Theory and practice in the European states » (Helsinki, Finlande, 8-9 octobre 2015)

La conférence sur l'utilisation des langues dans l'administration publique - Théorie et pratique dans les Etats européens fournira aux participants une image détaillée de la situation linguistique actuelle en matière de communication par et avec les institutions de l'administration publique dans divers pays européens. Le programme proposera des réflexions générales et des documents de synthèse par des experts invités et une série de rapports nationaux.

EFNIL est membre du Forum pour le réseau professionnel du CELV

Séminaire national de LEND « Innovation in language teaching and learning » (Rome, Italie, 23-24 octobre 2015)

Organisée par LEND, cette conférence sur l'innovation dans l'enseignement et l'éducation aux langues se tient tous les deux ans dans une autre ville en Italie. Elle représente une occasion unique de partager des points de vues, des expériences et des idées sur des questions clés liées à l'apprentissage et l'enseignement des langues vivantes. Sarah Breslin, Directrice exécutive du CELV, a été invitée à clôturer l'événement. 

Programme et site web de la conférence (en italien)

22e Conférence annuelle et atelier d'ICC « Languages at work 2020 »
(CELV, Graz, Autriche, 28-29 novembre 2015)

Site web de ICC - the international language association

ICC est membre du Forum pour le réseau professionnel du CELV


Développements nationaux dans le domaine de l'éducation aux langues

Bosnie-Herzégovine

L'Agence pour l’enseignement préprimaire, primaire et secondaire de la Bosnie-Herzégovine a adopté une décision relative à l'approbation du Programme d'études de base commun pour les langues bosniaque, croate et serbe, ainsi que pour les langues étrangères, tel que défini dans l'apprentissage. Le curriculum de base commun pour les langues a été développé dans le cadre du processus de réforme en Bosnie-Herzégovine, en conformité avec les normes éducatives internationales. Par conséquent, le curriculum de base commun pour les langues étrangères a été développé en conformité avec les normes européennes relatives aux compétences linguistiques A1, A2, B1+, B2 et B2+, alors que le curriculum de base commun pour les langues bosniaque, croate et serbe définit les résultats d'apprentissage pour les cinq niveaux éducatifs, de l’enseignement préprimaire à la fin de l'enseignement secondaire, en vue de servir de ressource référence pour développer les programmes correspondants.

En outre, le ministère fédéral de l'Education et de la Science a édité et promu le livre de référence orthographique du bosniaque, du croate et du serbe conjointement avec Grammar Basics en 2013. Cet ouvrage est destiné aux élèves de la Bosnie-Herzégovine vivant à l'étranger qui fréquentent les écoles complémentaires et vise à contribuer à une prise de conscience accrue de leurs propres langue, culture et traditions.

France

La Délégation générale à la langue française et aux langues de France, en partenariat avec l'Organisation internationale de la Francophonie, vient de publier récemment une publication de référence sur l'intercompréhension. La brochure présente les atouts de cette approche pédagogique plurilingue, qui offre des pistes innovantes pour l'enseignement des langues et se révèle très utile dans un grand nombre de situations de la vie personnelle et professionnelle.

Le lecteur trouvera ici des ressources actuelles (descriptions, méthodes, projets) sur la thématique. Le CARAP (Cadre de référence pour les approches plurielles des langues et des cultures), élaboré dans le cadre des travaux du Centre européen pour les langues vivantes (CELV) du Conseil de l’Europe, est  mis en exergue parmi les projets innovants dans le domaine éducatif.


EU : La profession enseignante en Europe : Pratiques, perceptions et politiques

Le métier d'enseignant est-il encore un choix de carrière attrayant ? Comment les enseignants sont-ils formés ? La mobilité transnationale est-elle populaire dans ce corps de métier ? Le rapport d'Eurydice « The Teaching Profession in Europe : Practices, Perceptions, and Policies »  met en relation les politiques qui régissent la profession enseignante en Europe et les attitudes, pratiques et perceptions des enseignants. Il examine les aspects suivants : la formation initiale des enseignants, leur développement professionnel continu, la mobilité transnationale, la démographie des enseignants, les conditions de travail, ainsi que l'attractivité de la profession enseignante. 
L'analyse concerne pratiquement deux millions d'enseignants du secondaire inférieur employés dans les 28 États membres, ainsi qu'en Islande, au Liechtenstein, au Monténégro, dans « l'ex-Rpublique yougoslave de Macédoine », en Norvège, en Serbie et en Turqu


Liens rapides

Conseil de l'Europe
Actualités du Conseil de l’Europe
Journée européenne des langues
Centre européen pour les langues vivantes (CELV)
Unité des Politiques linguistiques
Charte européenne des langues régionales ou minoritaires
Programme de formation Pestalozzi

Rester informé(e)
Actualités sur le portail du CELV
Le CELV sur Facebook
Le CELV sur Twitter
Activités du CELV 2015
Numéros archivés de la Gazette européenne des langues


Pour se désabonner, cliquez ici.

Centre européen pour les langues vivantes du Conseil de l´Europe
Pour l’excellence dans l’éducation aux langues
European Centre for Modern Languages of the Council of Europe
Promoting excellence in language education

A - 8020 Graz, Nikolaiplatz 4
T +43 316 323554-20
F +43 316 323554-4
www.ecml.at

 Facebook   Twitter

Archive