Qu’est-ce que l’intercompréhension ?
En général, l’intercompréhension est définie comme la capacité de communiquer dans un groupe de langues qui ont une origine commune par la compréhension, par des processus d’inférence et de transfert, dans une langue qui n’a pas été formellement apprise.
L’intercompréhension repose principalement sur les affinités linguistiques. Chacun des trois grands groupes linguistiques européens — les familles romane, slave et germanique — présente de nombreuses similitudes avec les autres. C’est-à-dire : Si vous connaissez une langue, vous connaissez déjà beaucoup de choses sur les autres membres d’une même famille linguistique. Cela s’applique non seulement au vocabulaire qui peut être similaire, mais aussi au fonctionnement des langues, par exemple en ce qui concerne la structure des phrases, la grammaire, etc.
Une autre distinction est faite entre les compétences d’intercompréhension réceptive et interactionnelle, selon qu’il s’agit « uniquement » de comprendre ou « également » de communiquer activement avec des locuteurs d’autres langues. Dans les deux cas, les compétences et connaissances linguistiques et cognitives sont au centre ; la compréhension est le cœur indispensable de la compétence en matière d’intercompréhension.
L’intercompréhension contribue au développement et à la promotion :
- de l’autonomie de l’apprenant·e
- de la sensibilisation aux langues
- des stratégies et techniques d’apprentissage
- des stratégies et techniques de lecture
- de l’autoévaluation
- des techniques de déduction optimisées pour comprendre les textes
- de l’utilisation de ressources de transfert.