Sur la base de la définition de Candelier et al. (2012) pour les approches plurielles des langues et des cultures, le projet propose la définition suivante pour l'apprentissage intégré des contenus et des langues (EICL)
Le concept d'apprentissage intégré des contenus et des langues (AICL) a été introduit par Candelier et al. dans le " Module de découverte " du Cadre de référence pour les approches plurielles des langues et des cultures
(FREPA/CARAP).: Le terme "Enseignement d'une matière intégré à une langue étrangère (EMILE)" fait référence aux approches didactiques qui utilisent des activités d'enseignement/apprentissage impliquant plusieurs (c'est-à-dire plus d'une) langues/variétés de langues dans le cadre de l'enseignement d'une matière intégré à une langue étrangère (EMILE), au lieu de traiter la langue cible de manière isolée. En outre, certains résultats prennent également en compte la transition entre les contextes formels et non formels
See for other studies on CLIL in a plurilingual perspective:
Voir pour d'autres études sur l'EMILE dans une perspective plurilingue : Daryai-Hansen et al. (2016), Gearon & Cross (2020).
Daryai-Hansen, P., Barfod, S. et Schwarz, L. (2016). "A Call for (Trans)languaging : Les profils linguistiques à l'Université de Roskilde". In : Mazak, C. M. & Carrol, K. S. (eds.), Translanguaging Practices in Higher Education : Beyond Monolingual Ideologies. Série Éducation bilingue et bilinguisme. Multilingual Matters, 29-49. Gearon & Cross (2020). " Le plurilinguisme dans la classe à contenu et langue intégrés. Les langues des élèves comme ressources dans le contexte de l'EMILE ". In : Kim Bower et al. (eds) 2020 Curriculum Integrated Language Teaching. EMILE in Practice, Cambridge University Press.